Как разбиваются игрушки
Уже я видел много раз.
Как разбегаются подружки
Случайных встреч на один час.
Наверно, это злая воля
Ведет нас пагубной тропой,
Что остается только поле
Пустым и голым за тобой.
И как пижон, гуляет ветер
По закоулкам бытия.
И кажется, ничто на свете
Не увлечет уже тебя.
А на горе и рак не свистнет,
Петух не клюнет, погодя
И ни одной достойной мысли
Уже не посетит тебя.
Все, как всегда, одно и то же
А может, это просто сон?
Таким ты был, только моложе,
Когда читал Декамерон.
И ничего не знал ты хуже,
Чем ожидание судьбы.
Листва, упавшая на лужу,
С куста, не давшего плоды.
И жизнь еще не поломала,
И зло еще не подошло,
И раны не перевязала
Рука Спасителя еще.
Но в тайне ждал и ты, конечно,
Когда хозяин твой придет
И руки положив на плечи,
Вслед за собою позовет.
И в деле правом, в деле чести
Он и тебя употребит.
Ты ждал, конечно, Благовести,
Трубы, что к бою протрубит.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php